“Hand to mouth”的意思可不是“从手到嘴”,翻译错可就尴尬了!

其实Hand to mouth的正确意思是:勉强糊口;艰辛度日。 例句: I live from hand to mouth. 我穷到勉强能吃上饭。 Egg on your face≠鸡蛋在你脸上 被鸡蛋砸到脸上,这该是个多么令人尴尬和难堪的场面。所以,这句话正确的意思是:处境很尴尬,感到羞耻、羞愧。 例句: John a...

Hence, the idiom before hand, meaning do it before the actual event. In the game of poker, if you quibble about rules and regulations before the game, you're being upfront ...

“I hope to be able to help my team grow. It is true that my responsibility is to fulfil my mission and complete the tasks at hand. But my greatest wish is to help my younger team members discover their inner (undiscovered) potential,” she reveals...

改编赛中,王以太与艾热代表一席之地联盟出战,联手改编热狗进店曲目《hiphop没有派对》。这首歌将热狗代表性的slogan“Hiphop大风吹,现在在吹着什么”为主调,再融和二人联合专辑《幸存者...

3.On the one hand,...,on the other hand,... 一方面……,另一方面…… 例句:On the one hand, we need to be helpful, on the other hand, we should be on the alert to protect our...

更多内容请点击:Hand to mouth”的意思可不是“从手到嘴”,翻译错可就尴尬了! 推荐文章